Lexical and semantic borrowing in a bilingual dictionary

By November 17, 2016,
Page443-450
AuthorArleta Adamska-Sałaciak
TitleLexical and semantic borrowing in a bilingual dictionary
AbstractThe paper starts out with a look at various strategies for dealing with lack of interlingual equivalence in a bilingual dictionary, and subsequently concentrates on one of those strategies, namely, sanctioning a borrowing from the source into the target language. As an illustration, some relevant cases from the author's experience as editor of English-Polish dictionaries are discussed. An attempt is made to highlight the factors which influence decisions about the (non)acceptance of borrowings as translation equivalents.
SessionBilingual Lexicography
Keywords
BibTex
@InProceedings{ELX04-049,
author = {Arleta Adamska-Sałaciak},
title = {Lexical and semantic borrowing in a bilingual dictionary },
pages = {443-450},
booktitle = {Proceedings of the 11th EURALEX International Congress},
year = {2004},
month = {july},
date = {6-10},
address = {Lorient, France},
editor = {Geoffrey Williams and Sandra Vessier},
publisher = {Université de Bretagne-Sud, Faculté des lettres et des sciences humaines},
isbn = {29-52245-70-3},
}
Download