Recognizing collocational constraints for translation selection: DEFl’s combined approach

Page109-117
AuthorNicolas Dufour
TitleRecognizing collocational constraints for translation selection: DEFl’s combined approach
AbstractThis paper describes an experiment carried out in the framework of the DEFI word sense discrimination project. That experiment aims at determining the strengths and weaknesses of the three methods we use in order to establish a semantic link between collocates found in unrestricted text and collocational constraints imposed on translations in our bilingual dictionaries. Establishing such links is shown to be vital for context-sensitive translation selection.
SessionPART 2 - Computational Lexicology and Lexicography
Keywords
BibTex
@InProceedings{ELX98_1-016,
author = {Nicolas Dufour},
title = {Recognizing collocational constraints for translation selection: DEFl's combined approach},
pages = {109-117},
booktitle = {Proceedings of the 8th EURALEX International Congress},
year = {1998},
month = {aug},
date = {4-8},
address = {Liège, Belgium},
editor = {Thierry Fontenelle, Philippe Hiligsmann, Archibald Michiels, André Moulin, Siegfried Theissen},
publisher = {Euralex},
isbn = {2-87233-091-7},
}
Download