Euralex 1990

All materials here are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License.
Permission is granted to make copies for the purposes of teaching and research.

D/L No. Authors Title
001 Front cover
002 Contents
003 Manuel Alvar Ezquerra Presentation
004 Manuel Alvar Ezquerra Palabras de bienvenida
005 Manuel Alvar Ezquerra A word of Welcome
006 Sesiones Plenarias / Plenary Sessions
007 Manuel Alvar Ezquerra El caminar del Diccionario Académico
008 Albrecht Neubert Fact and Fiction of the Bilingual Dictionary
009 PART 1 – Lexicología y Lexicografía Computacionales / Computational Lexicology and Lexicography
010 Xavier Artola Zubillaga, Fabrice J. Evrard Dictionnaire intelligent d’aide à la compréhension
011 Branimir K. Boguraev, Ted Briscoe, John Carroll, Ann Copestake Database Models for Computational Lexicography
012 Alain Duval From the printed dictionary to the CD-ROM
013 Thierry Fontenelle Automatic extraction of lexical-semantic relations from dictionary definitions
014 José Gabriel Pereira Lopes, Adelino M. M. Santos Portuguese Lexicon Acquisition INterface (PLAIN)
015 Willem Meijs The expanding lexical universe: extracting taxonomies from machine-readable dictionaries
016 Ingrid Meyer, Douglas Skuce Computer-assisted concept analysis for terminology: a framework for technological and methodological research
017 PART 2 – Lexicología bilingüe / Bilingual Lexicography
018 Maja Bratanić A conceptually organized bilingual dictionary as a foreign culture interpreter
019 Jack Halpern New Japanese-English Character Dictionary. A Semantic Approach to Kanji Lexicography
020 Ulrich Heid Monolingual, bilingual, «interlingual» description. Some remarks on a new method for the production of bilingual dictionaries
021 Carla Marello Reflexive and pronominal verbs in bilingual dictionaries
022 Willy Martin On the organization of semantic data in passive bilingual dictionaries
023 Ludmila Minaeva Prosodic variation of the English word in terms of bilingual lexicography
024 Mary O'Neill, Catherine Palmer Editing a bilingual dictionary entry within the framework of a bidirectional dictionary
025 Roda P. Roberts Organization of information in a bilingual dictionary entry
026 Jan Schroten Estructura argumental y polisemia
027 PART 3 – Teoría prelexicográfIca / Prelexicographic Theory
028 Donella Antelmi, Adriana Roventini Semantic relationships within a set of verbal entries in the Italian Lexical Database
029 T.V. Bulygina, A.D. Shmelev Quantifiers in the Dictionary
030 José Luis Cifuentes Honrubia Polisemia y lexicografía
031 Joaquín Garrido Lexical entry format and contextual information
032 Frank Knowles The riskiness of Risk
033 Piet H. Swanepoel Linguistic motivation and its lexicographical application
034 V. N. Telija Lexicographic description of words and collocations: Feature-functional model
035 PART 4 – Problemas prácticos de Lexicografía / Practical Problems in Lexicography
036 Per Baerentzen Grammatik im Wörterbuch. Einige Probleme, dargestellt anhand der Neubearbeitung des Deutschen Wörterbuchs von Jacob und Wilhelm Grimm
037 Gloria Corpas Pastor Tratamiento de las colocaciones del tipo A+S/S+A en diccionarios bilingües y monolingües (español-inglés)
038 A. P. Cowie Verb Syntax in the revised Oxford Advanced Learner’s Dictionary: Descriptive and Pedagogical Considerations
039 Angel Miguel Felices Lago The integration process of the evaluation classeme in a dictionary
040 Valery V. Morkovkin Fundamentos teóricos de la lexicografía docente contemporánea
041 Stefania Nuccorini Holding a post and filling the job: English collocations in English-Italian, Italian-English Dictionaries
042 Alfonso Jesús Rizo Rodriguez A Proposal for a Valency Lexicon of English Catenative Verbs
043 Marcel Thelen, Peter Starren Languaging-up the Dictionary Maker: neologisms and dictionaries
044 Della Thompson Making Room for the Compound Nouns in Small Monolingual English Dictionaries
045 PART 5 – Lexicografía Ibero-Americana / Ibero-American Lexicography
046 Manuel Alvar Ezquerra, Maria José Blanco Rodríguez, Juan Manuel López Guzmán, Manuel Fernando Pérez Lagos La gramática interna de los diccionarios VOX
047 Marta Concepción Ayala Castro El concepto de nomenclatura
048 Dolores Azorín Fernández El Diccionario General de la Lengua frente a los vocabularios científicos y técnicos
049 Rosario Baquero Mesa Notas en contribución a la historia de la lexicografía española monolingüe del siglo XIX
050 Gloria Guerrero Ramos La lexicografía bilingüe desde Nebrija a Oudin
051 Humberto Hernández Los diccionarios de uso del último decenio (1980-1990): estudio crítico
052 Brigitte Lépinette L’information ajoutée codifiée (I.A.C.) dans deux dictionnaires bilingues: contribution à l’étude de la lexicographie français-espagnol
053 Chris Pratt The status of loan-words in modern monolingual dictionaries
054 PART 6 – La Lexicografía como profesión / Lexicography as a Profession
055 B. T. Sue Atkins Putting lexicography on the professional map Training needs and qualifications of career lexicographers
056 Reinhard R. K. Hartmann Training in Lexicography – The Exeter ERASMUS Initiative
057 Back cover