Abstract |
For Latvian linguists, the study of slang was not a topical matter until 1970. The literary language and dialects have always been perceived as research priority, and the non-literary language was not considered an object of serious scientific work for a long time. There was a more or less pronounced derogation of the non-literary language. Only a few enthusiasts showed scientific interest in it. Recently, research on Latvian slang has taken major steps with the publication of a dictionary Latviešu valodas slenga vārdnīca (Latvian Slang Dictionary) by Ojārs Bušs and Vineta Ernstone in 2006. This study aims to describe the challenges and solutions that have arisen during the development of the unpublished Latviešu vēsturiskā slenga vārdnīca: dzeršana (Latvian Historical Slang Dictionary: dzeršana (‘drinking’)). The analysed linguistic material is compiled from written sources (from the 17th century onwards), speech notes (from the late 1970s onwards), and student surveys (from the second half of the 1990s onwards). Since Latviešu valodas slenga vārdnīca contains mainly lexis from the last 30–60 years, the paper basically focuses on the period from the origins of Latvian slang until the Second World War. |
BibTex |
@inproceedings{euralex_2024_paper_30, address = {Cavtat}, title = {Pages of Latvian Historical Slang Dictionary: dzeršana (‘drinking’)},isbn = {978-953-7967-77-2}, shorttitle = {Euralex 2024}, url = {}, language = {eng}, booktitle = {Lexicography and Semantics. Proceedings of the XXI EURALEX International Congress}, publisher = {Institut za hrvatski jezik}, author = {Baldunčiks, Juris and Sviķe, Silga}, editor = {Despot, Kristina Š. and Ostroški Anić, Ana and Brač, Ivana}, year = {2024}, pages = {385-393} } |