English-Latvian Lexicographic Practice: Some Typical Structural Features, Problems and Possible Innovations

By November 17, 2016,
Page 537-542
Author Laura Karpinska
Title English-Latvian Lexicographic Practice: Some Typical Structural Features, Problems and Possible Innovations
Abstract At the present English-Latvian lexicography is ruled by a stable and well-established tradition, which determines the peculiarities of the macro and microstructure of dictionaries. This could be the reason for a certain stagnation resulting in an inability or unwillingness to apply the latest developments and technical tools to the compilation of dictionaries. Electronic corpora are still not applied (at least not consistently) when compiling present-day English-Latvian dictionaries. The application of corpora would positively influence both the macro and microstructure of these dictionaries. Recent English monolingual learners' dictionaries serve as a positive example of how the application of corpus evidence can solve some lexicographic problems such as, for instance, the selection of entry words, the arrangement of senses in a polysemous entry, the presentation of phrasal verbs, etc. English-Latvian dictionaries would only benefit from the adoption of some of these innovative techniques.
Session 6. BILINGUAL LEXICOGRAPHY
Keywords
BibTex
@InProceedings{ELX06-066,
author = {Laura Karpinska},
title = {English-Latvian Lexicographic Practice: Some Typical Structural Features, Problems and Possible Innovations },
pages = {537-542},
booktitle = {Proceedings of the 12th EURALEX International Congress},
year = {2006},
month = {sep},
date = {6-9},
address = {Torino, Italy},
editor = {Elisa Corino, Carla Marello, Cristina Onesti},
publisher = {Edizioni dell'Orso},
isbn = {88-7694-918-6},
}
Download