Reversal as means of building a new dictionary

By November 17, 2016,
Page327-332
AuthorAndrejs Veisbergs
TitleReversal as means of building a new dictionary
AbstractNew opportunities offered by information technology make it possible to apply new methods to lexicography. This paper describes a project that will result in compiling a new Latvian-English dictíonary of unprecedented size and quality by reversing the definition entries of the many English-Latvian dictionaries currently in print. The paper discusses: the current lexicographic situation, which forms the backdrop for the reversal project; the process of reversal itself, conclusions about the reversal project, its pros and cons, problems and findings; and corollary conclusions about the contents and structure of dictionaries used for reversal. The last area is in some ways the most interesting as such projects might have a future in Latvia and elsewhere.
SessionThe Dictionary-Making Process
Keywords
BibTex
@InProceedings{ELX04-034,
author = {Andrejs Veisbergs},
title = {Reversal as means of building a new dictionary },
pages = {327-332},
booktitle = {Proceedings of the 11th EURALEX International Congress},
year = {2004},
month = {july},
date = {6-10},
address = {Lorient, France},
editor = {Geoffrey Williams and Sandra Vessier},
publisher = {Université de Bretagne-Sud, Faculté des lettres et des sciences humaines},
isbn = {29-52245-70-3},
}
Download