Vers un enrichissement raisonné de la rétroconversion du Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW)
Von ‘hinkenden’ Stühlen, ‘tanzenden’ Zähnen und ‘verlorenen’ Verkehrsmitteln. Erfassung und Darstellung italienischer lexikalischer Kollokationen für deutschsprachige L2-Lerner (auf der Grundlage des Dizionario di base della lingua italiana – DIB)
Von der Karte zum Wörterbuch -Überlegungen zu einer räumlichen Zugriffsstruktur für Dialektwörterbücher dargestellt am Beispiel des Wörterbuchs der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ)
Von einem Orthographischen Wörterbuch georgischer Äquivalente deutscher Toponyme bis zum Kulturgeographischen Lexikon Deutschlands
Von vielrednerischen Weibern und alles erforschenden Männern – Genderasymmetrien in der Datenbank der bairischen Mundarten in Österreich (DBÖ) im Vergleich mit Großwörterbüchern der Gegenwart